第13回:投稿順に一括でコメントを読む

日本時間2020/10/26(月)21:14現在、190件の回答が登録されています。

Page: [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]

選択項目投稿者コメント
受けなかった(2007/8/14(火)12:07)
訪問して受けたhide-tan同じ分野の研究者でアプローチしたかったのですが、学会で、向こうからポスターを見に来てくれたときにお願いしました。博士号を所得後、電話インタビューでOKでしたが、ラボ見学に行ってから正式に返事しました(2007/8/5(日)2:07)
受けなかったIchiro命受けなかったが、やはり先方が採用に前向きと思われる場合は受けるべきと思える(この判断は難しいが)。なぜなら、そこを選択しなかった場合(選考落ちした場合)でも、「ちょっとした知り合い」となれるじゃないですか。(2007/6/13(水)14:35)
受けなかった(2007/4/29(日)16:59)
訪問して受けたMito学会があり、そのついでに研究室訪問とインタビューを受けてきました。ラボの人全員が参加したセミナーでしたが、意外と順調に行えました。(2007/4/17(火)18:53)
電話インタビューMuSa15分ほど。アポなしでいきなりかかってきて冷や汗。わかりやすく話してくれたので話の内容はほぼ理解でき、何とか自分の意思も伝えることができた。(2007/4/12(木)7:46)
電話インタビュー00730分位、話しました。
論文の要点、最長何年いられるか、実験手技等を聞かれました。(*CVに書いた事+@って感じでした)
給与面については、最後にしっかりと尋ねておきましたw(2007/1/4(木)14:43)
訪問して受けた鈴木英雄(2006/11/23(木)5:09)
学会場などの面会で代用tomo(2006/8/30(水)19:57)
電話インタビューぐー学会等でアメリカに来る機会があれば寄って,なければ電話で,と言われました.日本のGWを利用して行きたかったのですが,今の上司がいい顔をしなかったので結局電話インタビューのみでした.1時間くらい(雑談も含めて)話しました.(2006/6/19(月)17:29)
訪問して受けたぴゃぴゃキャラクターも意外に重視される。(2006/6/16(金)23:58)
訪問して受けたhohoメールでのやりとりの後、バカンスついでに受けました。(2006/5/7(日)3:39)
訪問して受けたれい電話インタビューで30分、英会話の能力をチェックされた後、インタビューに招待されました。渡航費、滞在費は向こうで払ってくれましたので気楽に行きました。セミナー30分、discussion、その後ラボのメンバー個人と面接、というか雑談、夜は食事をご馳走になりました。主にコミュニケーション能力を見られていたようです。帰国後メールで合格通知をもらいました。結局他のラボを選びましたが、とても良い経験になりました。(2006/3/25(土)9:01)
受けなかったgiligi医局からの紹介のため、CVのみ(2006/3/25(土)2:06)
電話インタビューtopstar1時間くらい話しました。つたない英語でしたが熱意がみとめられたのでしょうか。。(2006/3/18(土)0:39)
訪問して受けたQQ学会でアメリカに行くことがあったので、ついでに立ち寄りセミナーをしました。(2006/1/6(金)11:58)
訪問して受けたMS学会のときに小脇のホテルで二人っきりでポスターセッションのプレゼンをしました(妙)。忙しいさなかに時間を作って頂いて未だに感謝しています(ボスは学会のcommitteだった)。(2005/12/26(月)16:59)
受けなかった(2005/11/7(月)5:59)
受けなかった(2005/10/15(土)14:09)
受けなかった(2005/8/24(水)10:40)
訪問して受けた(2005/8/3(水)12:58)
電話インタビュー(2005/7/18(月)14:39)
電話インタビューi-pod mini子相手が、私が全然英語が話せなくて大変驚いていました。(2005/6/6(月)3:02)
受けなかった(2005/5/23(月)8:45)
電話インタビューウトウ飲んでいた途中電話が掛かってきた。(2005/2/26(土)15:34)
電話インタビューIS22これまで3回ほど電話で話す羽目になりました。が、言っていることの半分も理解できず、あとでメールなどで確認しました。学会のついでにラボも見学し、ポスドクなどと一通り話(?)をしました。(2005/2/10(木)21:54)
電話インタビューpopyI had an interview with two people from a National Lab; two people (A and B) were listening other side. Starting with greeting from both sides, then they explained their projects in details. B asked me to explain my undergraduate project in simple words (which I did not remember well), my plan in 5 years. I mixed up people whom I was talking to. It went fine, but I took another job before they came up with the conclusion.(2005/12/23(金)8:22)
その他紹介の先生たちと皆で会食のみです。しかしその時になかなかいろんなことは2人きりでは話せず、結局アメリカに行って数ヶ月で信じられないくらいおかしな人ということが分かり辞めました。
できるだけ留学を決める前に徹底的に疑問は解消しておかないとこのような事態を招き、特に自分(家族も)がアメリカで大変苦労します とくに日本人の場合は (2004/11/26(金)16:35)
受けなかった(2004/11/20(土)11:53)
訪問して受けたYuichiプレゼンの依頼がありました。40分の原稿を暗記したのですが、「手短に」とのことで、7分くらいで済ませました。バックグランドのある方でしたので。その前日には、ポスドクの方たちとお互いの仕事について説明し合った後、ランチをご馳走になりました。(2004/8/14(土)0:52)

Page: [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]


ゆいぼーと(Free)
Fvote v2.04 arranged byFalcon World