「日本人研究者が間違えやすい英語科学論文の正しい書き方」

「日本人研究者が間違えやすい英語科学論文の正しい書き方」

著者:Ann M. Körner著 / 瀬野 悍二訳・編、税込価格:¥2,730、出版:羊土社、ISBN:4897064864、発行年月:2005.9【bk1】【amazon.co.jp】【目次】

1985年以来のべ7000編以上の投稿論文原稿の査読修正にたずさわってきた著者による書『Guide to Publishing a Scientific Paper』の日本語訳です。著者は査読修正は日本からのものも多く、英語を母国語をしない研究者(特に日本人研究者)に共通する問題点を認識しており、それを指摘しています。

最後にある、投稿の際の編集長に当てたカバーレターの文例、査読結果に対する返事の文例は貴重ですが、この点に関しては、いろいろな場面を想定してもっとたくさんの文例をあげてくれた方がよかったと思います。

著者はBioscript(http://www.bioscript.com/)という論文校正会社の代表ですが、現在は新規の顧客からの査読修正の依頼は受け付けていないそうです。残念。


アーカイブ

過去ログ一覧